Last year my weird little parlor game “Watch the World Die” was translated into French by La Caravelle Association. Today I was DMd by a Korean TTRPG player who wants to translate it as well. Watching the World Die is truly a global sport, y’all.
Under the As If imprint, I write, edit and publish fiction (mostly of the speculative variety) and games (mostly of the roleplaying variety).
Fiction, nonfiction, technical articles, website content and marketing copy for the small and weird
Proofreading, Line Editing, Copy Editing, Developmental Editing and Consulting for works of fiction
Organization of content for optimal concision and understanding, on the web or in print
Preparation of your manuscript for publication in both print and electronic formats
In-depth analysis and suggestions for improvement of game rules and organization
Concise and comprehensive manuals and guides for your software or group activity